Toggle navigation
Nyaa
Upload
Info
Rules
Help
RSS
Twitter
Fap
Guest
Login
Register
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
Search
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間 喪失篇合集 / Re:Zero kara Hajimeru Break Time 4th - 01~11][總第67~77][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌]
Category:
Anime
-
Non-English-translated
Date:
2026-06-17 16:33 UTC
Submitter:
Anonymous
Seeders:
9
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
174.0 MiB
Completed:
25
Info hash:
edb1fd2b96728b6b05e6805418688e521cef3a2f
# **請注意,這是Re0第四季喪失篇小劇場的合集,不是正片的合集。轉載此資源請勿遮擋我的聲明與署名,違者必究**  片源: [Youtube](https://www.youtube.com/@Rezero_official) 日文聽寫、翻譯、校對、時軸、後期:晚街與燈 報錯、交流郵箱: banngai2022@gmail.com 或者也可以通過 [Google反饋表](https://docs.google.com/forms/d/1Cx1iGa12iR1EwsbEMeVb3hgRjK1DBw8m9aWXXC42HbA/edit) 進行反饋、報錯 也可以到 [我的B站空間](https://space.bilibili.com/18685849?spm_id_from=333.40164.0.0) 線上觀看,也歡迎通過評論或私信反饋報錯 (同時,奪回篇的小劇場我也會先發在B站,全部播完後再發布合集BT。 **但很抱歉,B站上只發簡體版本**) 我的個人字幕作品見: [個人字幕作品一覽表](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1PU517QJ33rOSZsxVnz0hGL9750lTySVeYrenDPdYlr8/edit?gid=0#gid=0) 壓制軟體: [VSGUI](https://github.com/YohoYang/VSGUI/) 繁化工具:銀色子彈工具箱 + [OpenCC庫](https://github.com/BYVoid/OpenCC) + [繁化姬](https://zhconvert.org/) ※ 該字幕所用的繁體字字形為大陸繁體字,而非香港繁體字或臺灣繁體字 我的BT首發站: [AniBT](https://anibt.net/group/banngai)  請使用BitComet、qBittorrent等正規bt軟體進行下載 * * * # **嚴正聲明** 本帳號發布的所有字幕均由我個人製作,僅供學習、交流與研究之用。 字幕文件採用 知識共享 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 國際許可協議( [CC BY-NC-ND 4.0](https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.zh-hans)) 授權, 允許出於非商業目的轉載我的資源、我已公開的字幕,但 **必須完整保留我字幕中的聲明與署名**。 B站某些用戶偷過我的《水屬性的魔法師》、《這裡是充滿笑容的職場。》等作品的字幕、盜搬過我發布的資源, **還刪去或遮擋我的聲明和署名**,發到B站並誘導充電/開通創作激勵計畫以此獲利,有的還拉黑了我。以為這樣我就發現不了了是嗎? 你們不抹我名字的話,那做什麼隨你們的便,你們只需要關心平臺約不約束你們就行,你們自行承擔相應的後果。 **但要是抹我名字的話,我可就沒那麼大度了。** 我對偷我字幕/資源並抹掉我名字的人明確地說: **如果我為數不多的追求被人擊碎、我被人利用,那我一定會向B站舉報的(方法如圖)**  如果B站不幫我,那我哪怕魚死網破、玉石俱焚,也會往B站外面舉報、往上面逐級舉報,同時也會向日本動畫版權方、港澳臺動畫代理商、日本海外版權保護機構CODA、日本文化廳著作權課等動畫版權相關者 **直接舉報你們的帳號** **我知道民間字幕組本來就處於灰色地帶,但你們更不具備正當性。我哪怕在舉報的過程中損害到自己的利益,也一定會端掉你們的** * * * # Q&A 問答區(自問自答區) **Q:** 我給你報錯有用嗎? **A:** 當然有用。如果您發現我哪裡聽寫有誤,或是在翻譯上有什麼更好的譯法,都可以與我聯繫。如果您更有道理,那我會找機會更正、發布修改後的版本;退一步來講,就算達不成共識,我也會給您講清楚我的想法。 ⠀ **Q:** 你的字幕是原創的嗎? **A:** 當然是原創,我發布的每一集作品都是我本人(晚街與燈)獨立完成日文整理/日文聽寫、翻譯、校對、時軸、後期的製作。 **我的字幕作品純原創、非搬運、不抄襲。** ⠀ **Q:** 你是字幕組嗎? **A:** 是也不是。我這個帳號發布的任何一集字幕都是我本人獨立完成全部流程的,所以硬要說的話,就當我是個人字幕組吧。 ⠀ **Q:** 你的推薦作品是? **A:** 那自然要推薦我的《灼眼的夏娜》中日雙語字幕,是我獨立完成的 **日文聽寫**、翻譯、校對、時軸、後期。 目前,《灼眼的夏娜》中日雙語字幕僅我有做,且已經做完了第一季全集(包括OVA、劇場版), 我正在從頭過一遍、二次校對,來保證《夏娜》第一季的合集質量。 如果您覺得我的字幕還不錯、想看我的其他字幕作品,那在此大力推薦我的《夏娜》,同時大力歡迎對我的《夏娜》字幕進行報錯、指正。
File list
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][喪失篇合集][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌]
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 01][總第67][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(16.2 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 02][總第68][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(14.1 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 03][總第69][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(17.2 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 04][總第70][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(18.6 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 05][總第71][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(11.7 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 06][總第72][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(18.6 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 07][總第73][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(17.0 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 08][總第74][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(19.6 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 09][總第75][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(11.9 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 10][總第76][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(12.8 MiB)
[晚街與燈][Re:從零開始的休息時間][4th - 11][總第77][WebRip][1080P_AVC_AAC][繁日雙語內嵌].mp4
(15.0 MiB)
_____padding_file_0_____
(19.3 KiB)
_____padding_file_1_____
(112.9 KiB)
_____padding_file_2_____
(84.2 KiB)
_____padding_file_3_____
(169.6 KiB)
_____padding_file_4_____
(10.9 KiB)
_____padding_file_5_____
(105.9 KiB)
_____padding_file_6_____
(256.0 KiB)
_____padding_file_7_____
(116.6 KiB)
_____padding_file_8_____
(92.1 KiB)
_____padding_file_9_____
(169.6 KiB)
Comments - 0
Comments - 0